2008년 3월 10일 월요일 Posted in 만화 | 6 Comments »
아시는 분은 아시겠지만 저는 일본어를 거의 모릅니다. 그럼에도 불구하고 최근 번역판 만화(한국어판이라고 하지 않는 이유는 국내 만화는 사니까요)를 거의(전혀?) 사지 않고 있습니다.
(전체 읽기)2007년 1월 30일 화요일 Posted in 맞춤법 | 22 Comments »
친구들과 종종 토론(이라기보다는 푸념) 주제가 되었지만 블로그에는 딴지로 여겨질까 저어해서 하지 않았던 이야기를 할까합니다. 다른 분들의 번역을 보다 보면 가끔 아쉬운 점을 발견하곤 합니다. 번역을 한 것이 아니라 그냥 일본어를 우리말 발음으로 읽어놓은 것들 말이죠. 그리고 웹 번역기의 기계 번역을 그대로 옮겨놓는 경우도요. 몇 가지 예를 들어볼까요.
(전체 읽기)